Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 20 de 30
Filtrar
Mais filtros










Intervalo de ano de publicação
1.
In. Rodríguez Milord, Daniel Otmaro (†); González Cruz, Roberto. Vigilancia de la salud pública. Experiencia cubana. La Habana, Editorial Ciencias Médicas, 2022. , ilus.
Monografia em Espanhol | CUMED | ID: cum-78442
2.
In. Rodríguez Milord, Daniel Otmaro (†); González Cruz, Roberto. Vigilancia de la salud pública. Experiencia cubana. La Habana, Editorial Ciencias Médicas, 2022. , ilus.
Monografia em Espanhol | CUMED | ID: cum-78441
3.
Rev Panam Salud Publica ; 45: e80, 2021.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-34220992

RESUMO

Cuba's National Health System has managed to guarantee an effective and equitable response to COVID-19. Universal and free health coverage, based on primary care, follows the principle of equity and the greatest resources are allocated to areas of the lowest socioeconomic stratum (where higher risk is concentrated), followed by those of medium and high strata, in that order. This allowed for similar mortality rates in the three strata, and Cuban national mortality rate was one of the lowest in the Region of the Americas. Before the first case was identified in Cuba, a Plan for Coronavirus Prevention and Control was elaborated with multisectoral participation, and when the first case was confirmed the Temporary National Working Group to Fight COVID-19 was created as an advisory body of the government. The actions to face the pandemic began with preventive measures in the community, continued in the isolation centers and ended again in the community with actions of surveillance and follow up of recovered patients. Following the principle of territoriality, molecular diagnosis laboratories were created in the provinces that did not have one. Free medical care and treatment; the preparation of a single national intersectoral government plan; the use of particular strategies for research, diagnosis and case tracing; and the implementation of a universal protocol for disease prevention and treatment of confirmed cases made it possible to control the disease with a health equity perspective.


El Sistema Nacional de Salud de Cuba ha logrado garantizar una respuesta eficaz y con equidad en el enfrentamiento a la COVID-19. La cobertura de salud universal y gratuita, basada en la atención primaria, sigue el principio de equidad, por lo que los mayores recursos se asignan a los territorios del estrato socioeconómico más bajo, que concentra mayores riesgos de salud, seguidos de los de estratos medio y alto, en ese orden. Esto permitió tener tasas de letalidad similares en los tres estratos, y a nivel nacional la de Cuba es una de las tasas más bajas de la Región de las Américas. Antes de identificar el primer caso en Cuba, se elaboró el Plan para la Prevención y Control del Coronavirus, con participación multisectorial, y al confirmarse el primer caso se creó el Grupo Temporal de Trabajo para Enfrentar la COVID-19 como órgano asesor del Gobierno. Las acciones de enfrentamiento a la pandemia comienzan en la comunidad con medidas preventivas, continúan en los centros de aislamiento y terminan nuevamente en la comunidad, con acciones de vigilancia y acompañamiento a los enfermos recuperados. Siguiendo el principio de territorialidad, se crearon laboratorios de diagnóstico molecular en las provincias que no lo tenían. La atención médica y los tratamientos gratuitos; la preparación de un plan de gobierno intersectorial nacional único; la utilización de estrategias particulares para la pesquisa, diagnóstico y rastreo de casos; y la implementación de un protocolo universal para la prevención de la enfermedad y el tratamiento de los casos confirmados permitieron el control de la enfermedad con una perspectiva de equidad en salud.


O Sistema Nacional de Saúde de Cuba tem assegurado uma resposta eficaz e com equidade ao enfrentar a pandemia de COVID-19. A cobertura de saúde universal e gratuita baseada na atenção primária se pauta no princípio da equidade. Mais recursos são destinados às áreas de nível socioeconômico mais baixo que concentram risco de saúde maior e a seguir, nesta ordem, às áreas de nível socioeconômico médio e alto. Assim, a taxas de letalidade tem sido semelhante nos três níveis e a taxa nacional é uma das mais baixas da Região. Antes de o primeiro caso de COVID-19 ter sido detectado em Cuba, preparou-se o Plano para prevenção e controle do coronavírus com participação multissetorial. Quando o primeiro caso da doença foi confirmado, instituiu-se o Grupo de trabalho temporário para combater a COVID-19 como um órgão assessor do governo. As ações de combate à pandemia começam na comunidade com medidas preventivas, prosseguem nos centros de isolamento e retornam à comunidade com medidas de vigilância sanitária e o acompanhamento dos pacientes recuperados. E, seguindo o princípio de territorialidade, laboratórios de diagnóstico molecular foram instituídos nas províncias onde eles inexistiam. A atenção médica, o tratamento gratuito, a preparação de um plano de governo único intersetorial nacional, o emprego de estratégias próprias para pesquisa, diagnóstico e rastreio de casos e a implementação de um protocolo universal para prevenção da doença e tratamento dos casos confirmados possibilitaram controlar a doença de uma perspectiva de equidade em saúde.

4.
Artigo em Inglês | PAHO-IRIS | ID: phr-54420

RESUMO

[ABSTRACT]. Cuba’s National Health System has managed to guarantee an effective and equitable response to COVID-19. Universal and free health coverage, based on primary care, follows the principle of equity and the greatest resources are allocated to areas of the lowest socioeconomic stratum (where higher risk is concentrated), followed by those of medium and high strata, in that order. This allowed for similar mortality rates in the three strata, and Cuban national mortality rate was one of the lowest in the Region of the Americas. Before the first case was identified in Cuba, a Plan for Coronavirus Prevention and Control was elaborated with multisectoral participation, and when the first case was confirmed the Temporary National Working Group to Fight COVID-19 was created as an advisory body of the government. The actions to face the pandemic began with preventive measures in the community, continued in the isolation centers and ended again in the community with actions of surveillance and follow up of recovered patients. Following the principle of territoriality, molecular diagnosis laboratories were created in the provinces that did not have one. Free medical care and treatment; the preparation of a single national intersectoral government plan; the use of particular strategies for research, diagnosis and case tracing; and the implementation of a universal protocol for disease prevention and treatment of confirmed cases made it possible to control the disease with a health equity perspective.


[RESUMEN]. El Sistema Nacional de Salud de Cuba ha logrado garantizar una respuesta eficaz y con equidad en el enfrentamiento a la COVID-19. La cobertura de salud universal y gratuita, basada en la atención primaria, sigue el principio de equidad, por lo que los mayores recursos se asignan a los territorios del estrato socioeconómico más bajo, que concentra mayores riesgos de salud, seguidos de los de estratos medio y alto, en ese orden. Esto permitió tener tasas de letalidad similares en los tres estratos, y a nivel nacional la de Cuba es una de las tasas más bajas de la Región de las Américas. Antes de identificar el primer caso en Cuba, se elaboró el Plan para la Prevención y Control del Coronavirus, con participación multisectorial, y al confirmarse el primer caso se creó el Grupo Temporal de Trabajo para Enfrentar la COVID-19 como órgano asesor del Gobierno. Las acciones de enfrentamiento a la pandemia comienzan en la comunidad con medidas preventivas, continúan en los centros de aislamiento y terminan nuevamente en la comunidad, con acciones de vigilancia y acompañamiento a los enfermos recuperados. Siguiendo el principio de territorialidad, se crearon laboratorios de diagnóstico molecular en las provincias que no lo tenían. La atención médica y los tratamientos gratuitos; la preparación de un plan de gobierno intersectorial nacional único; la utilización de estrategias particulares para la pesquisa, diagnóstico y rastreo de casos; y la implementación de un protocolo universal para la prevención de la enfermedad y el tratamiento de los casos confirmados permitieron el control de la enfermedad con una perspectiva de equidad en salud.


[RESUMO]. O Sistema Nacional de Saúde de Cuba tem assegurado uma resposta eficaz e com equidade ao enfrentar a pandemia de COVID-19. A cobertura de saúde universal e gratuita baseada na atenção primária se pauta no princípio da equidade. Mais recursos são destinados às áreas de nível socioeconômico mais baixo que concentram risco de saúde maior e a seguir, nesta ordem, às áreas de nível socioeconômico médio e alto. Assim, a taxas de letalidade tem sido semelhante nos três níveis e a taxa nacional é uma das mais baixas da Região. Antes de o primeiro caso de COVID-19 ter sido detectado em Cuba, preparou-se o Plano para prevenção e controle do coronavírus com participação multissetorial. Quando o primeiro caso da doença foi confirmado, instituiu-se o Grupo de trabalho temporário para combater a COVID-19 como um órgão assessor do governo. As ações de combate à pandemia começam na comunidade com medidas preventi-vas, prosseguem nos centros de isolamento e retornam à comunidade com medidas de vigilância sanitária e o acompanhamento dos pacientes recuperados. E, seguindo o princípio de territorialidade, laboratórios de diagnóstico molecular foram instituídos nas províncias onde eles inexistiam. A atenção médica, o trata-mento gratuito, a preparação de um plano de governo único intersetorial nacional, o emprego de estratégias próprias para pesquisa, diagnóstico e rastreio de casos e a implementação de um protocolo universal para prevenção da doença e tratamento dos casos confirmados possibilitaram controlar a doença de uma per-spectiva de equidade em saúde.


Assuntos
Infecções por Coronavirus , Equidade em Saúde , Cobertura Universal de Saúde , Atenção Primária à Saúde , Cuba , Infecções por Coronavirus , Equidade em Saúde , Cobertura Universal de Saúde , Atenção Primária à Saúde , Infecções por Coronavirus , Equidade em Saúde , Cobertura Universal de Saúde , Atenção Primária à Saúde , COVID-19
5.
Rev. panam. salud pública ; 45: e80, 2021. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS | ID: biblio-1289873

RESUMO

ABSTRACT Cuba's National Health System has managed to guarantee an effective and equitable response to COVID-19. Universal and free health coverage, based on primary care, follows the principle of equity and the greatest resources are allocated to areas of the lowest socioeconomic stratum (where higher risk is concentrated), followed by those of medium and high strata, in that order. This allowed for similar mortality rates in the three strata, and Cuban national mortality rate was one of the lowest in the Region of the Americas. Before the first case was identified in Cuba, a Plan for Coronavirus Prevention and Control was elaborated with multisectoral participation, and when the first case was confirmed the Temporary National Working Group to Fight COVID-19 was created as an advisory body of the government. The actions to face the pandemic began with preventive measures in the community, continued in the isolation centers and ended again in the community with actions of surveillance and follow up of recovered patients. Following the principle of territoriality, molecular diagnosis laboratories were created in the provinces that did not have one. Free medical care and treatment; the preparation of a single national intersectoral government plan; the use of particular strategies for research, diagnosis and case tracing; and the implementation of a universal protocol for disease prevention and treatment of confirmed cases made it possible to control the disease with a health equity perspective.


RESUMEN El Sistema Nacional de Salud de Cuba ha logrado garantizar una respuesta eficaz y con equidad en el enfrentamiento a la COVID-19. La cobertura de salud universal y gratuita, basada en la atención primaria, sigue el principio de equidad, por lo que los mayores recursos se asignan a los territorios del estrato socioeconómico más bajo, que concentra mayores riesgos de salud, seguidos de los de estratos medio y alto, en ese orden. Esto permitió tener tasas de letalidad similares en los tres estratos, y a nivel nacional la de Cuba es una de las tasas más bajas de la Región de las Américas. Antes de identificar el primer caso en Cuba, se elaboró el Plan para la Prevención y Control del Coronavirus, con participación multisectorial, y al confirmarse el primer caso se creó el Grupo Temporal de Trabajo para Enfrentar la COVID-19 como órgano asesor del Gobierno. Las acciones de enfrentamiento a la pandemia comienzan en la comunidad con medidas preventivas, continúan en los centros de aislamiento y terminan nuevamente en la comunidad, con acciones de vigilancia y acompañamiento a los enfermos recuperados. Siguiendo el principio de territorialidad, se crearon laboratorios de diagnóstico molecular en las provincias que no lo tenían. La atención médica y los tratamientos gratuitos; la preparación de un plan de gobierno intersectorial nacional único; la utilización de estrategias particulares para la pesquisa, diagnóstico y rastreo de casos; y la implementación de un protocolo universal para la prevención de la enfermedad y el tratamiento de los casos confirmados permitieron el control de la enfermedad con una perspectiva de equidad en salud.


RESUMO O Sistema Nacional de Saúde de Cuba tem assegurado uma resposta eficaz e com equidade ao enfrentar a pandemia de COVID-19. A cobertura de saúde universal e gratuita baseada na atenção primária se pauta no princípio da equidade. Mais recursos são destinados às áreas de nível socioeconômico mais baixo que concentram risco de saúde maior e a seguir, nesta ordem, às áreas de nível socioeconômico médio e alto. Assim, a taxas de letalidade tem sido semelhante nos três níveis e a taxa nacional é uma das mais baixas da Região. Antes de o primeiro caso de COVID-19 ter sido detectado em Cuba, preparou-se o Plano para prevenção e controle do coronavírus com participação multissetorial. Quando o primeiro caso da doença foi confirmado, instituiu-se o Grupo de trabalho temporário para combater a COVID-19 como um órgão assessor do governo. As ações de combate à pandemia começam na comunidade com medidas preventivas, prosseguem nos centros de isolamento e retornam à comunidade com medidas de vigilância sanitária e o acompanhamento dos pacientes recuperados. E, seguindo o princípio de territorialidade, laboratórios de diagnóstico molecular foram instituídos nas províncias onde eles inexistiam. A atenção médica, o tratamento gratuito, a preparação de um plano de governo único intersetorial nacional, o emprego de estratégias próprias para pesquisa, diagnóstico e rastreio de casos e a implementação de um protocolo universal para prevenção da doença e tratamento dos casos confirmados possibilitaram controlar a doença de uma perspectiva de equidade em saúde.


Assuntos
Humanos , Equidade em Saúde , Acesso Universal aos Serviços de Saúde , Sistemas Nacionais de Saúde , COVID-19/prevenção & controle , COVID-19/terapia , Cuba
6.
Rev Panam Salud Publica ; 44: e138, 2020.
Artigo em Espanhol | MEDLINE | ID: mdl-33337442

RESUMO

Cuba's National Health System has managed to guarantee an effective and equitable response to COVID-19. Universal and free health coverage, based on primary care, follows the principle of equity, and the greatest resources are allocated to areas of the lowest socioeconomic stratum (which concentrates the higher health risks), followed by those of medium and high strata, in that order. This allowed for similar mortality rates in the three strata, and Cuban national mortality rate was one of the lowest in the Region of the Americas. Before the first case was identified in Cuba, a Plan for Coronavirus Prevention and Control was elaborated with multisectoral participation, and when the first case was confirmed the Temporary Working Group to Fight COVID-19 was created as an advisory body of the government. The actions to face the pandemic began with preventive measures in the community, continued in the isolation centers and ended again in the community with actions of surveillance and follow up of recovered patients. Following the principle of territoriality, laboratories of molecular diagnosis were created in the provinces that did not have it. Free medical care and treatment; the preparation of a single national intersectoral government plan; the use of particular strategies for research, diagnosis and case tracing; and the implementation of a universal protocol for disease prevention and treatment of confirmed cases allowed to control the disease with a perspective of equity in health.


O Sistema Nacional de Saúde de Cuba tem assegurado uma resposta eficaz e com equidade ao enfrentar a pandemia de COVID-19. A cobertura de saúde universal e gratuita baseada na atenção primária se pauta no princípio da equidade. Mais recursos são destinados às áreas de nível socioeconômico mais baixo que concentram risco de saúde maior e a seguir, nesta ordem, às áreas de nível socioeconômico médio e alto. Assim, a taxas de letalidade tem sido semelhante nos três níveis e a taxa nacional é uma das mais baixas da Região. Antes de o primeiro caso de COVID-19 ter sido detectado em Cuba, preparou-se o Plano para prevenção e controle do coronavírus com participação multissetorial. Quando o primeiro caso da doença foi confirmado, instituiu-se o Grupo de trabalho temporário para combater a COVID-19 como um órgão assessor do governo. As ações de combate à pandemia começam na comunidade com medidas preventivas, prosseguem nos centros de isolamento e retornam à comunidade com medidas de vigilância sanitária e o acompanhamento dos pacientes recuperados. E, seguindo o princípio de territorialidade, laboratórios de diagnóstico molecular foram instituídos nas províncias onde eles inexistiam. A atenção médica, o tratamento gratuito, a preparação de um plano de governo único intersetorial nacional, o emprego de estratégias próprias para pesquisa, diagnóstico e rastreio de casos e a implementação de um protocolo universal para prevenção da doença e tratamento dos casos confirmados possibilitaram controlar a doença de uma perspectiva de equidade em saúde.

7.
Artigo em Espanhol | PAHO-IRIS | ID: phr-53122

RESUMO

[RESUMEN]. El Sistema Nacional de Salud de Cuba ha logrado garantizar una respuesta eficaz y con equidad en el enfrentamiento a la COVID-19. La cobertura de salud universal y gratuita, basada en la atención primaria, sigue el principio de equidad, por lo que los mayores recursos se asignan a los territorios del estrato socioeconómico más bajo, que concentra mayores riesgos de salud, seguidos de los de estratos medio y alto, en ese orden. Esto permitió tener tasas de letalidad similares en los tres estratos, y a nivel nacional la de Cuba es una de las tasas más bajas de la Región de las Américas. Antes de identificar el primer caso en Cuba, se elaboró el Plan para la Prevención y Control del Coronavirus, con participación multisectorial, y al confirmarse el primer caso se creó el Grupo Temporal de Trabajo para Enfrentar la COVID-19 como órgano asesor del Gobierno. Las acciones de enfrentamiento a la pandemia comienzan en la comunidad con medidas preventivas, continúan en los centros de aislamiento y terminan nuevamente en la comunidad, con acciones de vigilancia y acompañamiento a los enfermos recuperados. Siguiendo el principio de territorialidad, se crearon laboratorios de diagnóstico molecular en las provincias que no lo tenían. La atención médica y los tratamientos gratuitos; la preparación de un plan de gobierno intersectorial nacional único; la utilización de estrategias particulares para la pesquisa, diagnóstico y rastreo de casos; y la implementación de un protocolo universal para la prevención de la enfermedad y el tratamiento de los casos confirmados permitieron el control de la enfermedad con una perspectiva de equidad en salud.


[ABSTRACT]. Cuba's National Health System has managed to guarantee an effective and equitable response to COVID-19. Universal and free health coverage, based on primary care, follows the principle of equity, and the greatest resources are allocated to areas of the lowest socioeconomic stratum (which concentrates the higher health risks), followed by those of medium and high strata, in that order. This allowed for similar mortality rates in the three strata, and Cuban national mortality rate was one of the lowest in the Region of the Americas. Before the first case was identified in Cuba, a Plan for Coronavirus Prevention and Control was elaborated with multisectoral participation, and when the first case was confirmed the Temporary Working Group to Fight COVID-19 was created as an advisory body of the government. The actions to face the pandemic began with preventive measures in the community, continued in the isolation centers and ended again in the community with actions of surveillance and follow up of recovered patients. Following the principle of territoriality, laboratories of molecular diagnosis were created in the provinces that did not have it. Free medical care and treatment; the preparation of a single national intersectoral government plan; the use of particular strategies for research, diagnosis and case tracing; and the implementation of a universal protocol for disease prevention and treatment of confirmed cases allowed to control the disease with a perspective of equity in health.


[RESUMO]. O Sistema Nacional de Saúde de Cuba tem assegurado uma resposta eficaz e com equidade ao enfrentar a pandemia de COVID-19. A cobertura de saúde universal e gratuita baseada na atenção primária se pauta no princípio da equidade. Mais recursos são destinados às áreas de nível socioeconômico mais baixo que concentram risco de saúde maior e a seguir, nesta ordem, às áreas de nível socioeconômico médio e alto. Assim, a taxas de letalidade tem sido semelhante nos três níveis e a taxa nacional é uma das mais baixas da Região. Antes de o primeiro caso de COVID-19 ter sido detectado em Cuba, preparou-se o Plano para prevenção e controle do coronavírus com participação multissetorial. Quando o primeiro caso da doença foi confirmado, instituiu-se o Grupo de trabalho temporário para combater a COVID-19 como um órgão assessor do governo. As ações de combate à pandemia começam na comunidade com medidas preventivas, prosseguem nos centros de isolamento e retornam à comunidade com medidas de vigilância sanitária e o acompanhamento dos pacientes recuperados. E, seguindo o princípio de territorialidade, laboratórios de diagnóstico molecular foram instituídos nas províncias onde eles inexistiam. A atenção médica, o tratamento gratuito, a preparação de um plano de governo único intersetorial nacional, o emprego de estratégias próprias para pesquisa, diagnóstico e rastreio de casos e a implementação de um protocolo universal para prevenção da doença e tratamento dos casos confirmados possibilitaram controlar a doença de uma perspectiva de equidade em saúde.


Assuntos
COVID-19 , Infecções por Coronavirus , Equidade em Saúde , Cobertura Universal de Saúde , Atenção Primária à Saúde , Cuba , Infecções por Coronavirus , Equidade em Saúde , Cobertura Universal de Saúde , Atenção Primária à Saúde , Infecções por Coronavirus , Equidade em Saúde , Cobertura Universal de Saúde , Atenção Primária à Saúde
8.
MEDICC Rev ; 21(4): 53-58, 2019 10.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-32335570

RESUMO

The Ebola virus is a pathogen that causes high morbidity and mortality in epidemic events during which health personnel are frequently infected. Such an epidemic occurred in West Africa, prompting WHO to issue a call in 2014 for health personnel to be dispatched to affected countries. Cuba responded and signed an assistance agreement under which 265 Cuban health professionals, members of the Henry Reeve Emergency Medical Contingent, volunteered their services in the Republic of Guinea, Sierra Leone and Liberia. This article presents Cuba's strategy of medical aid and organization of the three medical teams formed; refers to the teams' contribution to epidemic control in treatment centers where they worked alongside other personnel; and describes measures taken in Cuba to prevent the virus from entering the country through returning volunteers or other means. In the centers where Cuban medical teams worked with other health professionals in West Africa, case fatality decreased from 80%-90% to 24%, contributing to control of the epidemic; no Ebola outbreaks occurred in Cuba. During the epidemic, two Cuban health professionals died of malaria and one physician fell ill with Ebola. This paper includes an overview of the treatment and evolution of the latter case, a doctor who contracted the disease in Sierra Leone and was treated in Geneva and Havana. KEYWORDS Ebola virus, treatment, strategy, followup, medical collaboration, Republic of Guinea, Sierra Leone, Liberia, Cuba.


Assuntos
Controle de Doenças Transmissíveis/organização & administração , Epidemias/prevenção & controle , Doença pelo Vírus Ebola/epidemiologia , Transmissão de Doença Infecciosa do Paciente para o Profissional/prevenção & controle , Cooperação Internacional , África Ocidental/epidemiologia , Cuba , Ebolavirus/efeitos dos fármacos , Feminino , Doença pelo Vírus Ebola/tratamento farmacológico , Doença pelo Vírus Ebola/mortalidade , História do Século XXI , Humanos , Incidência , Masculino , Organização Mundial da Saúde
9.
Haití; Editorial Ciencias Médicas;Centro Latinoamericano Medicina de Desastres; 2013. 264 p. ilus, tab.
Monografia em Espanhol | LILACS | ID: lil-684216

RESUMO

El libro relata la experiencia de la Brigada Médica Cubana en Haití, es el resultado del trabajo práctico en el terreno desde una posición científica avalada por toda la experiencia internacional y en Cuba para la prevención y control del cólera, el uso en los servicios de salud y la investigación. Constituye una herramienta de gran utilidad para los profesionales de la salud sobre la actualización del Plan de Prevención y Control del Cólera.


Assuntos
Humanos , Cólera/diagnóstico , Cólera/epidemiologia , Haiti , Patologia Clínica , Cooperação Técnica
11.
In. Somarriba López, Lorenzo; Llanes Caballero, Rafel; Sánchez Pérez, María de Jesús. Cólera en Haití. Lecciones aprendidas por la Brigada Médica Cubana. La Habana, Ecimed, 2013. .
Monografia em Espanhol | CUMED | ID: cum-52471
12.
In. Somarriba López, Lorenzo; Llanes Caballero, Rafel; Sánchez Pérez, María de Jesús. Cólera en Haití. Lecciones aprendidas por la Brigada Médica Cubana. La Habana, Ecimed, 2013. .
Monografia em Espanhol | CUMED | ID: cum-52470
13.
In. Somarriba López, Lorenzo; Llanes Caballero, Rafel; Sánchez Pérez, María de Jesús. Cólera en Haití. Lecciones aprendidas por la Brigada Médica Cubana. La Habana, Ecimed, 2013. .
Monografia em Espanhol | CUMED | ID: cum-52469
14.
In. Somarriba López, Lorenzo; Llanes Caballero, Rafel; Sánchez Pérez, María de Jesús. Cólera en Haití. Lecciones aprendidas por la Brigada Médica Cubana. La Habana, Ecimed, 2013. .
Monografia em Espanhol | CUMED | ID: cum-52468
15.
In. Somarriba López, Lorenzo; Llanes Caballero, Rafel; Sánchez Pérez, María de Jesús. Cólera en Haití. Lecciones aprendidas por la Brigada Médica Cubana. La Habana, Ecimed, 2013. .
Monografia em Espanhol | CUMED | ID: cum-52467
16.
In. Somarriba López, Lorenzo; Llanes Caballero, Rafel; Sánchez Pérez, María de Jesús. Cólera en Haití. Lecciones aprendidas por la Brigada Médica Cubana. La Habana, Ecimed, 2013. .
Monografia em Espanhol | CUMED | ID: cum-52466
17.
In. Somarriba López, Lorenzo; Llanes Caballero, Rafel; Sánchez Pérez, María de Jesús. Cólera en Haití. Lecciones aprendidas por la Brigada Médica Cubana. La Habana, Ecimed, 2013. , mapas, tab.
Monografia em Espanhol | CUMED | ID: cum-52465
19.
Rev. cuba. med. trop ; 63(2): 177-180, mayo.-ago. 2011.
Artigo em Espanhol | CUMED | ID: cum-52815

RESUMO

Introducción: el terremoto ocurrido en Haití en enero de 2010 condujo a un agravamiento de las condiciones higiénicas, sanitarias y ambientales, lo cual incrementó la disponibilidad de sitios de cría de vectores de enfermedades en el país. Objetivo: reportar los primeros resultados acerca de la vigilancia entomológica establecida por parte de la asesoría que realiza Cuba en Haití después del terremoto. Métodos: el trabajo se llevó a cabo en 7 localidades situadas en el departamento Oeste, uno de los 10 en que se encuentra dividido Haití; se realizaron muestreos larvales en recipientes y sitios de cría naturales con las metodologías establecidas para ambos. La frecuencia de muestreo fue semanal en el período mayo-octubre, 2010. Resultados: se reportaron la presencia y distribución en el departamento Oeste en Haití de 12 especies de mosquitos y la presencia de Triatoma rubrofasciata. Se identificaron los principales sitios de cría de las tres especies de mosquitos de mayor importancia; Aedes aegypti, que correspondió a depósitos de almacenamiento de agua seguidos por gomas usadas de auto y pequeños depósitos artificiales; Anopheles albimanus en los campos de arroz, pisada de animales y planicies pantanosas costeras; y para Culex quinquefasciatus vector de filariosis linfática aún sin erradicar en Haití, fueron los canales y las zanjas de aguas residuales. Conclusiones: estos resultados son los primeros que se obtienen en esta vigilancia después de la ocurrencia del terremoto, que constituyen información valiosa para la toma de decisiones en el momento de programar el control ante la presencia de cualquier epidemia, donde se involucren estos insectos vectores en este Departamento(AU)


Introduction: the earthquake occurred in Haiti in January 2010 led to the worsening of the hygienic, sanitary and environmental conditions and increased the number of breeding sites for disease-borne vectors in the country. Objectives: to report the first results of the entomological surveillance set by the Cuban advisory group in Haiti after the earthquake. Methods: the work was carried out in 7 sites located in West department, one of the ten departments of the country; larval sampling was conducted in reservoirs and natural breeding sites based on the methodologies for both. The sampling was weekly in the May-October period in 2010. Results: twelve mosquito species were reported in the West department as well as the presence of Triatoma rubrofasciata. The fundamental breeding sites of the three most important mosquito species were identified including Aedes aegypti with water tanks followed by worn car rubbers and small artificial deposits, Anopheles albimanus in rice fields, animal footprints and coastal swampy plains, and Culex quniquefasciatus, one lymphatic phylarosis-borne vector still existing in Haiti, in drains and waste water ditches. Conclusions: these results are the first ones from this surveillance program after the earthquake and represent valuable information for the decision-making at the time of designing a control program to face the occurrence of any epidemics in which these insect vectors might be involved in this department(AU)


Assuntos
Humanos , Entomologia/métodos , Vigilância em Desastres , Terremotos/efeitos adversos , Controle de Doenças Transmissíveis/métodos , Missões Médicas , Cuba , Haiti
20.
Rev. cuba. med. trop ; 63(2): 177-180, mayo.-ago. 2011.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-615557

RESUMO

Introducción: el terremoto ocurrido en Haití en enero de 2010 condujo a un agravamiento de las condiciones higiénicas, sanitarias y ambientales, lo cual incrementó la disponibilidad de sitios de cría de vectores de enfermedades en el país. Objetivo: reportar los primeros resultados acerca de la vigilancia entomológica establecida por parte de la asesoría que realiza Cuba en Haití después del terremoto. Métodos: el trabajo se llevó a cabo en 7 localidades situadas en el departamento Oeste, uno de los 10 en que se encuentra dividido Haití; se realizaron muestreos larvales en recipientes y sitios de cría naturales con las metodologías establecidas para ambos. La frecuencia de muestreo fue semanal en el período mayo-octubre, 2010. Resultados: se reportaron la presencia y distribución en el departamento Oeste en Haití de 12 especies de mosquitos y la presencia de Triatoma rubrofasciata. Se identificaron los principales sitios de cría de las tres especies de mosquitos de mayor importancia; Aedes aegypti, que correspondió a depósitos de almacenamiento de agua seguidos por gomas usadas de auto y pequeños depósitos artificiales; Anopheles albimanus en los campos de arroz, pisada de animales y planicies pantanosas costeras; y para Culex quinquefasciatus vector de filariosis linfática aún sin erradicar en Haití, fueron los canales y las zanjas de aguas residuales. Conclusiones: estos resultados son los primeros que se obtienen en esta vigilancia después de la ocurrencia del terremoto, que constituyen información valiosa para la toma de decisiones en el momento de programar el control ante la presencia de cualquier epidemia, donde se involucren estos insectos vectores en este Departamento.


Introduction: the earthquake occurred in Haiti in January 2010 led to the worsening of the hygienic, sanitary and environmental conditions and increased the number of breeding sites for disease-borne vectors in the country. Objectives: to report the first results of the entomological surveillance set by the Cuban advisory group in Haiti after the earthquake. Methods: the work was carried out in 7 sites located in West department, one of the ten departments of the country; larval sampling was conducted in reservoirs and natural breeding sites based on the methodologies for both. The sampling was weekly in the May-October period in 2010. Results: twelve mosquito species were reported in the West department as well as the presence of Triatoma rubrofasciata. The fundamental breeding sites of the three most important mosquito species were identified including Aedes aegypti with water tanks followed by worn car rubbers and small artificial deposits, Anopheles albimanus in rice fields, animal footprints and coastal swampy plains, and Culex quniquefasciatus, one lymphatic phylarosis-borne vector still existing in Haiti, in drains and waste water ditches. Conclusions: these results are the first ones from this surveillance program after the earthquake and represent valuable information for the decision-making at the time of designing a control program to face the occurrence of any epidemics in which these insect vectors might be involved in this department.


Assuntos
Animais , Aedes , Entomologia , Cuba , Haiti , Vigilância da População
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA
...